İtalyanca pulmonoloji çevirisi

İtalyanca pulmonoloji çevirisi konusunda en iyi şirketi arıyorsanız bizi aramalısınız.

Tıbbi konulardaki tercüme faaliyetleri doğrudan insanların sağlığını ilgilendirdiğinden bir çeviri hatası tamiri mümkün olmayan sonuçlar oluşturabilir. Bu nedenle tercüme bürosu seçiminde çok iyi araştırma yapmalısınız. Kuruluşundan bu yana çeviri sektörünün lideri olan Semantik Tercüme Bürosu tıp fakültelerinden mezun profesyonel tercümanları ve redaktörleri sayesinde mükemmel tıbbi tercüme hizmetleri sunmaktadır. italyanca pulmonoloji çevirisi sağlamakta olduğumuz müşteriler içinde, medikal cihaz üreticisi firmalar, büyük özel hastaneler, devlet hastahaneleri, tıp doktorları, büyük ilaç üreticileri ve araştırma merkezleri yer almaktadır.

Neden başka bir tercüme bürosunu değil de bizi seçmelisiniz?

1996 yılından bu yana medikal tercümeler konusunda çok sayıda işi üstün başarıyla tamamladık. Bu listede medikal tercüme çözümleri sunduğumuz konulardan bazı başlıkları bulabilirsiniz:

Kongre Sunumu, Nefroloji, Hava ve Uzay Hekimliği, Pazarlama Materyalleri, Oftalmoloji, Klinik Laboratuvar, Pediatri, Algoloji, Akademik Araştırma, Enfeksiyon Hastalıkları, Dahiliye, Psikiyatri, Medikal Cihaz, Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları, Klinik Deney, Ortopedi, Adli Psikiyatri, Plastik ve Rekonstrüktif Cerrahi, Dermatoloji, Genel Cerrahi , Mikrobiyoloji, Akupunktur, Monografi, MR, İyileştirici Hekimlik, Nöroloji, Neurofeedback, Fiziksel Kimya, Araştırma Broşürü, Olgu Sunumu, Radyografi, Beyin ve Sinir Cerrahisi, Tıbbi Kitap, Genetik, Deri ve Zührevi Hastalıklar, Anamnez, Koruyucu Hekimlik, Tıbbi Malzeme, Tıbbi Biyokimya , Tıbbi Farmakoloji, Klinik Çalışma Raporu, Neonatoloji, Patoloji, Endokrinoloji, Acil Tıp, Tıbbi Cihaz, Mamografi, Tıbbi Cihaz Teknik Şartnamesi, Bağışıklık Testi, Medikal Gereç, Tıbbi Patoloji, Medikal Cihaz Teknik Şartnamesi, Çocuk Kardiyolojisi, Moleküler Genetik, CTD (Modül I), Klinik Biyokimya, Tıbbi Vaka Sunumu, Çocuk Sağlığı, Tıbbi Biyoloji, Epistemoloji, Araştırma Protokolü.

Hem Türkiye’de hem de yurt dışında bulunan bireysel ve kurumsal müşterilerimize yüzden fazla dilde her türlü tıbbi tercüme desteği sağlıyoruz. Tıbbi çeviri konusunda hizmet sunduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Hintçe, Gagavuzca, Lehçe, Tatarca, Korece, Türkçe, Bangladeşçe, Rumca, Süryanice, Makedonca, Özbekçe, İzlandaca, Tacikçe, Zuluca, Çeçence, Almanca, Gürcüce, Kazakça, İtalyanca, Çince, Romence, Slovence, Farsça, Filipince, İsveççe, Fince, İspanyolca, Altayca, Hollandaca, Yunanca, Ukraynaca, Tayvanca, Bulgarca, Hırvatça, İngilizce, İbranice, İrlandaca, Azerice, Japonca, Fransızca, Macarca, Endonezce, Rusça, Çekçe, Urduca, Moldovca.

İtalyanca pulmonoloji çevirisi alanındaki sorularınız için tercüme firmamıza bir mail gönderebilir ya da arzu ederseniz bize doğrudan telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Çeviri şirketimizi piyasadaki diğer tüm rakiplerinden ayrıştıran önemli noktalar ileri teknolojik altyapımız, büyük projelerdeki takdir gören deneyimimiz, etik prensiplere verdiğimiz önem, ve tercüme işleminin bütün fazlarında mutlaka uyguladığımız kalite kontrol ve kalite güvence süreçleridir.

İtalyanca pulmonoloji çevirisi konusunda tecrübeli ve iddialıyız.

Bugünün dünyasında yüksek nitelikli çeviri hizmetlerinin sadece o dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğini biliyoruz. İşte bu nedenle tüm çevirmen ve redaktörlerimiz kendi ana dillerinde çeviri hizmeti sağlıyorlar.

italyanca pulmonoloji çevirisi

Kaliteli çevirilerimiz için değerli müşterilerimizden yaptığımız işi öven onlarca e-posta alıyoruz. Buradaki listede bu mesajlardan bazı örnekleri okuyabilirsiniz:

italyanca pulmonoloji çevirisi

Semantik Tercüme olarak ülkemizin sadece kentlerinde değil ayrıca tüm ilçelerinde de tercüme hizmetleri sağlıyoruz. Aşağıda italyanca pulmonoloji çevirisi hizmeti verdiğimiz ilçelerden örnekler yer alıyor.

Çanakkale – Ayvacık, Ağrı – Tutak, Kahramanmaraş – Afşin, Muğla – Köyceğiz, Ağrı – Eleşkirt, Trabzon – Dernekpazarı, Tekirdağ – Saray, Mersin – Çamlıyayla, Bilecik – Osmaneli, Bursa – Yenişehir, Adana – Kozan, Kütahya – Tavşanlı, Gaziantep – Şahinbey, Kırşehir – Mucur, Hatay – Kırıkhan, Adıyaman – Gerger, Bitlis – Mutki, Manisa – Kırkağaç, Niğde – Çamardı, İzmir – Karşıyaka, İstanbul – Beyoğlu, Muş – Bulanık, Şanlıurfa – Hilvan, Tunceli – Nazımiye, Uşak – Karahallı, Çankırı – Eldivan, Afyonkarahisar – Sandıklı, Ankara – Altındağ, Iğdır – Aralık, Ankara – Polatlı, Bayburt – Aydıntepe, Elazığ – Maden, Kilis – Polateli, Trabzon – Sürmene, Batman – Kozluk, Bartın – Amasra, Giresun – Doğankent, Balıkesir – Edremit, Eskişehir – Mihalgazi, Çankırı – Kurşunlu, Mersin – Mut, İzmir – Selçuk, Şırnak – Beytüşşebap, Hatay – Kumlu, Hatay – Belen, Artvin – Hopa, Burdur – Altınyayla, Gaziantep – Yavuzeli, Çorum – Mecitözü, Karabük – Safranbolu, Malatya – Arguvan, Elazığ – Kovancılar, Sivas – Kangal, Burdur – Çavdır, Şırnak – Cizre, Sinop – Gerze, Tunceli – Pertek, Tekirdağ – Çorlu, İzmir – Aliağa, Ordu – Kabataş, Çanakkale – Lapseki, Eskişehir – Han, İzmir – Urla, Aydın – Yenipazar, Samsun – İlkadım, Bingöl – Solhan, Düzce – Gümüşova, Bilecik – Söğüt, Bingöl – Karlıova, Uşak – Sivaslı

italyanca pulmonoloji çevirisi

Tıbbi cihazların tercümesi alanında deneyim sahibiyiz. Bugüne dek yüzlerce tıbbi cihazın kullanıcı ve bakım kılavuzlarını başarılı bir şekide çevirdik. Çevirilerini gerçekleştirdiğimiz tıbbi örnekler cihazlardan aşağıda yer alıyor:
hasta ısıtma sistemleri, dializ cihazları, enjeksiyon cihazları, aktif protezler, sterilizasyon cihazları, diş ünitleri, in-vitro fertilizasyon (IVF) cihazları, aspirasyon uçları, ameliyat masaları, renkli doppler usg cihazları, muayene lambaları, göz ameliyat masaları, ameliyat lambaları, mamografi cihazları, otomatik film banyo cihazları , dedektörler, inhalasyon anestezi cihazları, dezenfeksiyon cihazları, kalp akciğer pompaları, c kollu röntgenler, koterler, iyonlaşmış radyasyon cihazları, hasta taşıma cihazları, termal terapi cihazları, ortezler, otoklavlar, robotik pediatrik yürüme cihazları, intraaortik balon pompaları, defibrilatörler, oftalmolojik cihazlar, yara bakım cihazları, robotik erişkin yürüme cihazları, hayati fizyolojik değişkenleri izleyen cihazlar, endoskopi cihazları, anestezi cihazları, ortopedik ve rehabilitasyon cihazları, dental implantlar, kilitsiz plaklar, spect-ct cihazları, hasta transfer sistemleri, plazma sterilizatörler, dental cihazlar ve aksesuarları, iyonlaşmamış radyasyon kullanan görüntüleme cihazları, steteskoplar, hipotermi cihazları, dental ekipmanlar ve aletler, desferal pompalar, dijital röntgen cihazları, biplan koronerler, sedyeler, dijital seyyar röntgen cihazları, kapatma makineleri, dental malzemeler, hipertermi cihazları, fonksiyonel implantlar, ct-similatörler, yardımcı üreme teknolojileri (ART) cihazları, tansiyon aletleri, samar mühürleme cihazları, hastabaşı monitörleri, italyanca pulmonoloji çevirisi

Yazan : Zeliha Karahan

etiket öbeği
tıbbi çeviri bürosu, tıbbi tercüme bürosu, italyanca pulmonoloji çevirisi, medikal çeviri, tıbbi tercüme, medikal tercüme, tercüme bürosu, çeviri bürosu, tıbbi çeviri

About

Mustafa Karabiber 1995 yılından bu yana profesyonel çevirmen ve proje yöneticisi olarak çalışmaktadır.

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog