Akademik makale tercümeleri

Akademik makale tercümeleri alanında en uygun tercüme bürosuyuz.

Tıbbi konularla alakalı sözlü ve yazılı tercümeler doğrudan insan sağlığını ilgilendirdiğinden çeviride yapılacak en küçük bir hata bile geri dönüşü mümkün olmayan sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle doğru tercüme bürosunu seçmek için çok iyi araştırma yapmalısınız. Sektörün liderliğini elinde bulunduran tercüme büromuz tıp fakültesi mezunu profesyonel çevirmenleri ve tercümanları sayesinde mümkün olan en iyi kalitede medikal tercümelere imza atmaktadır. akademik makale tercümeleri sağlamakta olduğumuz müşteriler arasında, akademisyenler, özel sağlık merkezleri, araştırma merkezleri, medikal cihaz üreticileri, global farmakoloji şirketleri ve devlet hastahaneleri bulunmaktadır.

akademik makale tercümeleri

Müşterilerimizin bizi tercih etme nedenleri:

Yıllardır koruduğumuz hizmet kalitesi sayesinde bize güvenmiş olan çok sayıda müşterimizden övgü dolu onlarca e-posta almaktayız. Aşağıda yer alan listede bunların bir kısmını görebilirsiniz:

akademik makale tercümeleri

Akademik makale tercümeleri konusunda Türkiye’nin en çok tercih edilen firması: Semantik Tercüme Bürosu

akademik makale tercümeleri

Günümüzde yüksek kaliteli tercüme hizmetlerinin sadece ve sadece o dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğini biliyoruz. İşte bu nedenle tüm editörlerimiz ve tercümanlarımız sadece kendi ana dillerinde çeviri ve tercüme hizmeti sunuyorlar.

Akademik makale tercümeleri ile alakalı bütün istekleriniz ve talepleriniz için Semantik Tercüme Bürosuna e-posta mesajı gönderebilir veya bizimle telefonla temas kurabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Semantik Çeviri Bürosu olarak yalnızca Türkiye’nin illerinde değil aynı zamanda ilçelerinin çoğunda da sözlü ve yazılı tıbbi çeviri hizmetleri veriyoruz. akademik makale tercümeleri konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet veriyoruz.

Balıkesir – Gömeç, Burdur – Ağlasun, Çorum – Dodurga, Bolu – Seben, Düzce – Çilimli, Diyarbakır – Eğil, Düzce – Gümüşova, Aydın – Kuyucak, Gümüşhane – Kürtün, Ardahan – Çıldır, Giresun – Güce, Karabük – Eflani, Bayburt – Aydıntepe, Konya – Ahırlı, Amasya – Hamamözü, Kırklareli – Pehlivanköy, Mersin – Gülnar, Kilis – Elbeyli, Adana – Seyhan, Edirne – Enez, Isparta – Şarkikaraağaç, Kahramanmaraş – Pazarcık, Niğde – Bor, Erzurum – Aşkale, Şanlıurfa – Halfeti, İstanbul – Arnavutköy, Tokat – Zile, Şırnak – Güçlükonak, Kocaeli – Kartepe, Diyarbakır – Kulp, Batman – Sason, Malatya – Darende, Niğde – Çiftlik, Balıkesir – Gönen, Kayseri – Tomarza, Elazığ – Baskil, Bingöl – Yayladere, Hatay – Kumlu, Burdur – Altınyayla, Konya – Beyşehir, Erzurum – Olur, Adıyaman – Kahta, Osmaniye – Bahçe, Balıkesir – Havran, Siirt – Pervari, Kastamonu – Küre, Giresun – Görele, Kahramanmaraş – Afşin, Bursa – Yıldırım, Bilecik – Pazaryeri, Balıkesir – Erdek, Mersin – Silifke, Bolu – Göynük, Adıyaman – Gölbaşı, Elazığ – Ağın, Manisa – Gördes, Bursa – Kestel, Aydın – Çine, Kocaeli – Kandıra, Van – Muradiye, Bayburt – Demirözü, Sivas – Akıncılar, Aydın – Söke, Malatya – Pütürge, Tekirdağ – Muratlı, Adıyaman – Gerger, İstanbul – Beykoz, Karaman – Başyayla, Konya – Yunak, Çanakkale – Biga

Çeviri büromuzu sektördeki rakiplerimizden farklılaştıran en önemli noktalar üstün teknolojik altyapımız, büyük ve karmaşık projelerdeki bilgi birikimimiz ve deneyimimiz, müşteri gizliliği konusundaki ilkelerimiz, yürüttüğümüz projelerin en başından en sonuna kadar gerçekleştirdiğimiz kalite kontrol ve kalite güvence süreçleridir.

akademik makale tercümeleri

Çalışmaya başladığımız ilk günden bu yana medikal çeviri konularında sayısız işi son derece başarılı bir şekilde gerçekleştirdik. Aşağıda yazılı ve sözlü tıbbi çeviri hizmetleri verdiğimiz alanlardan bazı örnekleri bulabilirsiniz:

Genetik, Biyokimya, Diyagnostik, Sinir Sistemi Hastalıkları, Aile Hekimliği, Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji, Nöroradyoloji, Tıbbi Bülten, Boşaltım Sistemi Hastalıkları, Kalp Hastalıkları, Organometalik Kimya, Mikrocerrahi, Kalp ve Damar Cerrahisi, Çocuk Cerrahisi, Klinik Laboratuvar, Medikal Analiz Cihazı, Kulak Burun Boğaz, Ruh Sağlığı ve Hastalıkları, Ruhsatlandırma, Bitirme Tezi, Tıp Hukuku, Göğüs Hastalıkları ve Tüberküloz, Tıbbi Farmakoloji, Adli Travmatoloji, Ağız ve Diş Sağlığı, Ortopedik İmplant, Histoloji, Tıbbi Yoğun Bakım Üniteleri, Zührevi Hastalıklar, Anatomi, Medikal Ürün Katalogu, Klinik Mikrobiyoloji, Parazitoloji, Tıbbi Talimatname, Hasta Raporu, Reflü Cerrahisi, CTD (Modül I), Adli Tıp, Psikiyatri, Hermeneutik, Klinik Çalışma, Tıbbi Tek Kullanımlık Ürün, Patent Sözleşmesi, İşçi Sağlığı ve Güvenliği, Rehabilitasyon, Plastik Cerrahi, Klinik Çalışma Raporu, Tıbbi Gereç, Beyin Tümörü, Pediatri, Göğüs Cerrahisi, Bağışıklık Testi, Tıbbi Analiz Cihazı, Pazar Araştırması, Tıbbi Histoloji, Patoloji, Kullanma Kılavuzu, Hepatoloji, Akademik Araştırma, Tıbbi Makale, Hematoloji, İyileştirici Hekimlik, Mamografi, Pediyatri, Psikoloji, Genel Cerrahi , Klinik Biyokimya, Tıbbi Ürün Katalogu, Gastroenteroloji, Sağlık Araştırması, Tanatoloji, Akademik Yayın Eleştirisi, İnternet Sitesi, Tıbbi Mevzuat, İlaç Tescil Belgesi, Neurofeedback, Kadın Hastalıkları, Medikal Cihaz Teknik Şartname.

Hem Türkiye’de hem de yurt dışındaki bizi tercih eden değerli müşterilerimize dünyanın yaygın birçok dilinde yazılı ve sözlü medikal tercüme çözümleri sağlıyoruz. Akademik makale tercümeleri desteği sunduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Bangladeşçe akademik makale tercümeleri, Hırvatça akademik makale tercümeleri, İtalyanca akademik makale tercümeleri, Sırpça akademik makale tercümeleri, Katalanca akademik makale tercümeleri, Kürtçe akademik makale tercümeleri, Japonca akademik makale tercümeleri, Romence akademik makale tercümeleri, Danca akademik makale tercümeleri, Norveççe akademik makale tercümeleri, İbranice akademik makale tercümeleri, Yunanca akademik makale tercümeleri, Filipince akademik makale tercümeleri, Fince akademik makale tercümeleri, Malayca akademik makale tercümeleri, İzlandaca akademik makale tercümeleri, Tacikçe akademik makale tercümeleri, Altayca akademik makale tercümeleri, Almanca akademik makale tercümeleri, Azerice akademik makale tercümeleri, Arnavutça akademik makale tercümeleri, Sanskritçe akademik makale tercümeleri, İsveççe akademik makale tercümeleri, Rumca akademik makale tercümeleri, Türkçe akademik makale tercümeleri, Bulgarca akademik makale tercümeleri, Moğolca akademik makale tercümeleri, Ermenice akademik makale tercümeleri, Gürcüce akademik makale tercümeleri, Hollandaca akademik makale tercümeleri, İspanyolca akademik makale tercümeleri, İngilizce akademik makale tercümeleri, Lehçe akademik makale tercümeleri, Macarca akademik makale tercümeleri, Letonca akademik makale tercümeleri, Çince akademik makale tercümeleri, İrlandaca akademik makale tercümeleri, Tayvanca akademik makale tercümeleri, Korece akademik makale tercümeleri, Vietnamca akademik makale tercümeleri, Hintçe akademik makale tercümeleri, Urduca akademik makale tercümeleri, Kazakça akademik makale tercümeleri, Farsça akademik makale tercümeleri, Rusça akademik makale tercümeleri, Fransızca akademik makale tercümeleri.

Yazan : Pelin Erbatur

arama etiketleri
tıbbi tercüme, tıbbi çeviri, tıbbi tercüme bürosu, akademik makale tercümeleri, çeviri bürosu, medikal tercüme, tercüme bürosu, medikal çeviri, tıbbi çeviri bürosu

About

Mustafa Karabiber 1995 yılından bu yana profesyonel çevirmen ve proje yöneticisi olarak çalışmaktadır.

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog