Onkoloji tercümeleri

Onkoloji tercümeleri için bizden fiyat almalısınız.

Medikal alanlarla alakalı sözlü ve yazılı tercümeler insan sağlığı ile ilişkili olduğundan çeviride yapılacak en küçük bir hata bile onarılması mümkün olmayan sonuçlar oluşturabilir. Bu yüzden tercüme bürosu seçerken çok dikkatli davranmalısınız. Sektörün liderliğini elinde bulunduran çeviri büromuz en seçkin üniversitelerin tıp fakültelerinden mezun uzman çevirmenleri ve redaktörleri sayesinde kaliteli, doğru ve tutarlı tıbbi tercümeler sunmaktadır. onkoloji tercümeleri hizmeti sağlamakta olduğumuz müşteriler içinde, akademisyenler, büyük ilaç üreticileri, üniversiteler, medikal cihaz üreticileri, devlet hastahaneleri ve özel hastaneler bulunmaktadır.

Günümüzün küreselleşen dünyasında en yüksek nitelikli çevirilerin yalnızca hedef dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğini biliyoruz. İşte bu sebeple tüm çevirmen ve editörlerimiz sadece kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti sunuyorlar.
Semantik Çeviri olarak yalnızca Türkiye’nin kentlerinde değil aynı zamanda çoğu ilçesinde de tıp tercümesi hizmeti sunuyoruz. Aşağıda onkoloji tercümeleri hizmeti verdiğimiz bazı ilçeler aşağıda listeleniyor.

Kırklareli – Vize, Kocaeli – Kartepe, Muğla – Bodrum, Bitlis – Hizan, Antalya – Kaş, Kırıkkale – Bahşili, Afyonkarahisar – Sandıklı, Ardahan – Damal, Kırşehir – Çiçekdağı, Hakkari – Şemdinli, Trabzon – Beşikdüzü, Ardahan – Göle, Çanakkale – Gelibolu, Burdur – Bucak, Erzincan – Kemaliye, Erzincan – Çayırlı, Muğla – Kavaklıdere, Kırklareli – Kofçaz, Şanlıurfa – Akçakale, Mardin – Ömerli, Giresun – Eynesil, Batman – Sason, Trabzon – Hayrat, Muğla – Ortaca, Ardahan – Çıldır, Şanlıurfa – Halfeti, Şırnak – Cizre, Erzincan – Refahiye, Erzurum – Narman, Malatya – Arguvan, Bitlis – Ahlat, Samsun – Tekkeköy, Edirne – Meriç, Sakarya – Arifiye, Erzurum – Tekman, Çankırı – Bayramören, Kayseri – Sarız, Adana – Saimbeyli, İstanbul – Arnavutköy, Balıkesir – Kepsut, Iğdır – Aralık, Trabzon – Akçaabat, Bursa – Mudanya, Bartın – Ulus, Gaziantep – Yavuzeli, Çankırı – Eldivan, Karabük – Eflani, Uşak – Sivaslı, Bitlis – Güroymak, İstanbul – Sultangazi, Muğla – Yatağan, Hatay – Hassa, Kastamonu – Pınarbaşı, Osmaniye – Düziçi, Kastamonu – Cide, Tokat – Yeşilyurt, Ardahan – Hanak, Karabük – Safranbolu, Antalya – Korkuteli, Balıkesir – Balya, Kırşehir – Boztepe, Gümüşhane – Köse, Tekirdağ – Marmaraereğlisi, Kırşehir – Akçakent, Bitlis – Tatvan, İzmir – Buca, Van – Gevaş, Siirt – Eruh, Elazığ – Palu, Adıyaman – Kahta

onkoloji tercümeleri

Hem Türkiye’de hem de yurt dışında bulunan kurumsal müşterilerimize 100’den fazla dilde tıbbi alanda tercüme ve yerelleştirme hizmeti sağlamaktayız. Onkoloji tercümeleri alanında hizmet sunduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Türkçe onkoloji tercümeleri, Fince onkoloji tercümeleri, Çince onkoloji tercümeleri, Japonca onkoloji tercümeleri, Bulgarca onkoloji tercümeleri, Türkmence onkoloji tercümeleri, Slovakça onkoloji tercümeleri, İtalyanca onkoloji tercümeleri, Hırvatça onkoloji tercümeleri, Bangladeşçe onkoloji tercümeleri, Tacikçe onkoloji tercümeleri, Romence onkoloji tercümeleri, Vietnamca onkoloji tercümeleri, Gürcüce onkoloji tercümeleri, Gagavuzca onkoloji tercümeleri, Filipince onkoloji tercümeleri, İngilizce onkoloji tercümeleri, Azerice onkoloji tercümeleri, Farsça onkoloji tercümeleri, Kazakça onkoloji tercümeleri, Lehçe onkoloji tercümeleri, Slovence onkoloji tercümeleri, Sanskritçe onkoloji tercümeleri, Tayvanca onkoloji tercümeleri, İspanyolca onkoloji tercümeleri, Çekçe onkoloji tercümeleri, Altayca onkoloji tercümeleri, Felemenkçe onkoloji tercümeleri, İbranice onkoloji tercümeleri, Almanca onkoloji tercümeleri, Rusça onkoloji tercümeleri, İrlandaca onkoloji tercümeleri, Sırpça onkoloji tercümeleri, Özbekçe onkoloji tercümeleri, Süryanice onkoloji tercümeleri, Fransızca onkoloji tercümeleri, Moğolca onkoloji tercümeleri, Malayca onkoloji tercümeleri, Danca onkoloji tercümeleri, İzlandaca onkoloji tercümeleri, Rumca onkoloji tercümeleri, Çeçence onkoloji tercümeleri, Hintçe onkoloji tercümeleri, Hollandaca onkoloji tercümeleri, Zuluca onkoloji tercümeleri, Yunanca onkoloji tercümeleri.

Onkoloji tercümeleri alanındaki istekleriniz için Semantik Tercüme’ye bir e-posta yollayabilir veya bunun yerine bize doğrudan telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

onkoloji tercümeleri

Şirketimizi piyasadaki diğer tüm rakiplerimizden farklılaştıran en temel noktalar teknik altyapımız, büyük ve karmaşık çeviri projelerindeki uzun senelere dayanan deneyimimiz, müşteri sırları konusundaki ilkelerimiz, ve çeviri sürecinin başlangıcından bitimine kadar titizlikle yürüttüğümüz kalite kontrol süreçleridir.

Verdiğimiz kaliteli ve dürüst hizmet için bize güvenmiş olan müşterilerimizden övgü dolu e-mail mesajları bize ulaşıyor. Aşağıdaki listede bunlardan bazılarını görebilirsiniz:

onkoloji tercümeleri

Onkoloji tercümeleri konusunda ülkemizin lider firması: Semantik Tercüme Bürosu

onkoloji tercümeleri

Faaliyete geçtiğimiz ilk günden bu yana yazılı ve sözlü tıbbi çeviri kapsamında çok sayıda işi çok büyük bir başarıyla sonuçlandırdık. Aşağıda yer alan listede tıbbi tercüme ve yerelleştirme hizmetleri sunduğumuz konulardan bazı örnekler listeleniyor:

Radyografi, Patoloji, Koruyucu Hekimlik, Çocuk Hastalıkları, Akademik Araştırma, Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları, Hasta Raporu, Kolorektal Cerrahi, Tıbbi Yoğun Bakım Üniteleri, Adli Toksikoloji, Alternatif Tıp, Psikopatoloji, Laboratuar Sistemleri, Psikanaliz, Kolonoskopi, Pratisyen Hekimlik, Tıbbi Kitapçık, Epidemiyoloji, Medikal Cihaz Teknik Şartname, Diyagnostik, Fiziksel Tıp, Supramoleküler Kimya, Ortopedik İmplant, İşçi Sağlığı ve Güvenliği, Medikal Analiz Cihazı, Medikal Cihaz, Kalp ve Damar Cerrahisi, Hava ve Uzay Hekimliği, Tıbbi Yayın, Pediyatri, Kullanma Kılavuzu, Klinik Deney, Tıbbi Mevzuat, Ortopedi ve Travmatoloji, Histoloji, Çevresel Kimya, Medikal Yazılım, İntaniye, Cezaevi Hekimliği, Obezite, CAT, Hematoloji, Deri Hastalıkları, İnorganik Kimya, Boşaltım Sistemi Hastalıkları, Patolojik Anatomi, Bitirme Tezi, Tıbbi Biyokimya , Kan Analiz Cihazları, Onkoloji, Tıbbi Literatür, CTD (Modül I), Tıbbi Cihaz Kullanım Kılavuzu, Tıbbi Yazılım, Tıp Hukuku, Tıbbi Bülten, Deri ve Zührevi Hastalıklar, Askeri Sağlık Hizmetleri Hekimliği, Nörofizyoloji, Psikiyatri, Tanatoloji, Ortopedi, Farmasötik Kimya, Kalp Hastalıkları, Tıbbi Gereç.

Müşterilerimizin bizi tercih etme nedenleri:

Yazan : Necati Ergin

seçmiş olduğumuz etiketler
çeviri bürosu, medikal tercüme, tercüme bürosu, tıbbi çeviri bürosu, tıbbi çeviri, tıbbi tercüme, medikal çeviri, onkoloji tercümeleri, tıbbi tercüme bürosu

About

Mustafa Karabiber 1995 yılından bu yana profesyonel çevirmen ve proje yöneticisi olarak çalışmaktadır.

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog